-–убрики

 -ћетки

¬заимоотношени€ ƒоброта »рисы березова€ роща благодарность вдохновл€ющие истории вдохновл€ющие стихи вера вера в себ€ весна весна стихи взаимоотношени€ людей взаимоотношени€ между мужчиной и женщиной влюбленные фото внутренний мир возможности вопрос воспитание детей врем€ горное озеро горные пейзажи день рождени€ дети добрые дела душа еда есени€ волковинска€ стихи жизнь зависть закат на море здоровье зима в горах зима стихи зимние пейзажи зимний лес зимн€€ ночь интересные притчи истории из жизни как похудеть как стать успешным капли росы картинки любовь картинки на телефон 240х320 картинки с надпис€ми красивые стихи о любви крокусы лариса кузьминска€ стихи лето стихи любовь любовь к себе любовь стихи люди мечта новогодние открытки новый год новый год открытки оригинальна€ архитектура осеннее утро осенние пейзажи осенний лес осенний парк осень в горах осень стихи отношени€ ошо цитаты пасха перемены подснежники позитивные стихи радуга рассвет родители рождество сила мысли сказки эльфики современные художники стихи о весне стихи о душе стихи о жизни стихи о зиме стихи о красоте природы стихи о лете стихи о любви стихи о цветах стихи об осени страх счастье счастье стихи тать€на лаврова стихи уроки жизни хвойный лес цветуща€ вишн€ цитаты о жизни цитаты о любви цитаты о люд€х цитаты о человеке цитаты ошо человек эльфика юмор

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Bliss_S

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 28.06.2009
«аписей: 2227
 омментариев: 31864
Ќаписано: 68628

„то посеешь, то и пожнешь... да ещЄ и съесть придЄтс€

ѕ€тница, 16 јпрел€ 2010 г. 13:32 + в цитатник

∆ил-был царь. ќн считал своим долгом помогать всем, кто приходил к нему за помощью. » дл€ этого каждое утро сам участвовал в раздаче пищи неимущим. ќднажды утром, после ежедневной помощи бедным, он отправилс€ на конюшню. “ам он сильно разозлилс€ на своих слуг, так как заболела его любима€ лошадь. ј в это врем€ ко двору пришЄл один мудрец. ќн пришЄл попросить немного еды, но цар€ не застал на месте. ≈му сказали:

 — ÷арь недалеко, он в конюшне.

» мудрец пошЄл на конюшню. ќн нашЄл там цар€, расстроенного и злого. ÷арь спросил с раздражением:

— «ачем ты пришЄл?
— я пришЄл попросить еды у теб€! — сказал мудрец.

÷арь ещЄ больше разгневалс€, он начал кричать:

— ѕочему ты не пришЄл, когда € утром раздавал пищу неимущим?!
— я не знал об этом, — спокойно ответил мудрец.
— ” мен€ есть приЄмные часы! — продолжал кричать царь. — “ы мог прийти в урочное врем€!

Ќа что мудрец абсолютно спокойно отвечал:
— Ќе волнуйс€, пожалуйста! я ухожу, забудь обо мне!

Ќо царь стал злитьс€ ещЄ больше:
— Ќу что вы за люди?! ” мен€ есть и другие об€занности. я ведь тоже живой человек, этого почему-то никто не учитывает. „его, в конце концов, тебе надо было?!
— ≈динственное, чего € хотел, — так это немного еды. Ќо мне от теб€ уже ничего не нужно.

» мудрец пошЄл к выходу. Ёто цар€ разъ€рило ещЄ больше. ќн закричал:
— “ы хотел еды?! “ак получай! — — этими словами он схватил ком лошадиного навоза и швырнул вслед уход€щему мудрецу.
“от вз€л этот ком, с достоинством поблагодарил цар€ и спокойно удалилс€.

» приснилс€ ночью царю сон. ¬о сне он увидел мудреца и огромную кучу навоза. » снитс€ ему, что он спрашивает мудреца:
— „то значит по€вление в моЄм сне теб€ с этой огромной кучей навоза?
— “ы слышал о том, что если кто-то что-то отдаЄт бескорыстно, то потом это возвращаетс€ сторицей? ј когда это посылаетс€ св€тому, то возвращаетс€ пославшему в тыс€чу раз больше. “ак что теперь эта куча навоза тво€! “ы еЄ должен съесть.
—  ак мо€?! » почему € должен есть навоз?!
— ¬чера, когда € просил теб€ о помощи, мне нужна была еда. » ты мне еЄ дал в виде кома навоза. ј теперь тебе это вернулось в виде большой кучи. “аков закон  армы.
— Ѕоже мой! „то € наделал?! — ÷арь в ужасе схватилс€ за голову.

ћудрец продолжал:
— я не могу отменить закон  армы. ѕомнишь, вчера € пыталс€ тебе помочь —хотел уйти, но ты стал раздражатьс€, кричать и швырнул это в мен€. я не могу отменить того, что уже произошло, но € дам тебе подсказку. —делай так, чтобы теб€ начали критиковать, осуждать и ругать. “огда те, кто будет это делать, раздел€т этот навоз с тобой.  огда кто-то нас критикует, радуйтесь и благодарите критикана — он съедает наш навоз!

¬от такой сон увидел царь.  огда он проснулс€, то долго размышл€л над тем, что увидел во сне. ѕотом он вз€л бутылку водки, закурил сигару и пошЄл на –атушную площадь, где на виду у публики устроил скандал, с кем-то подралс€, а потом с проституткой под руку стал разгуливать по площади. “ем самым он своих подданных привЄл сначала в состо€ние шока, а потом — крайнего возмущени€. ќни стали показывать на цар€ пальцами, плевать ему вслед, сме€тьс€ и издеватьс€ над ним. ј ему только этого и надо было. ¬ечером, уставший, но довольный собой, царь лЄг спать в надежде увидеть продолжение вчерашнего сна и поговорить с мудрецом. » он его увидел, но, к сожалению, куча навоза не исчезла совсем, хот€ значительно уменьшилась.

—  ак же так! — закричал царь. — “ы же сказал, что это сработает.
— ¬сЄ дело в том, — отвечал мудрец, — что на –атушной площади был человек, который не стал теб€ осуждать и критиковать.
— Ѕоже мой! „то же мне делать? я же царь, мне по статусу не положено питатьс€ навозом. я даже отравитьс€ могу, если съем это.
—’орошо, € готов помочь тебе ещЄ раз. я дам тебе адрес этого человека. “ы его сможешь найти. ј дальше поступай как хочешь.
÷арь переоделс€, загримировалс€ до неузнаваемости и пошЄл к этому человеку. » когда он нашЄл его, то спросил:
— ¬ы наверн€ка знаете, что вчера случилось в нашем городе.  ак вы к этому относитесь?
— ј что необычного случилось вчера? — вопросом на вопрос ответил этот человек.
— Ќу, как же! Ќаш царь такое отмочил!
— » слышал и видел. Ќо в этом нет ничего страшного. ѕросто устал наш царь, и ему понадобилась кака€-то разр€дка.
— Ќу как же так! — говорит царь. — Ёто же форменное безобразие. ќн своим поведением подрывает моральные устои общества. Ќа площади ведь и дети были. Ќет, этого нельз€ оставл€ть без внимани€! я предлагаю создать оппозицию и хочу, чтобы вы возглавили еЄ. ” мен€ есть деньги, € смогу вз€ть на себ€ финансирование оппозиционного движени€.
— Ќет, € в такие игры не играю! я не вижу абсолютно ничего плохого в том, что было вчера.

÷арь от рождени€ был человеком вспыльчивым, не удержалс€ и на этот раз:
— ¬от из-за таких, как вы, и происходит падение нравов! ќбщество будет полностью развращатьс€!  ак же дальше будем жить?!
Ќа такие слова этот человек, совершенно спокойно гл€д€ в глаза переодетому царю, сказал:
— ¬аше величество! ≈шьте сами свой навоз!

P.S.  ак вы понимаете, это был просветлЄнный человек, и он с самого начала понимал, кто перед ним. ј царь всю свою оставшуюс€ жизнь брал понемногу из кучи и добавл€л в свою еду. ≈динственное, что его спасало, — это специи и пр€ности.

 ак видите, нужно быть очень осторожными в своих высказывани€х и поступках, так как любое наше действие и даже мысль отражаетс€ на нашей жизни. “аков закон кармы. » как вы уже пон€ли из притчи, критика ни к чему хорошему не приводит. «ачем вам есть чужой навоз? —о своим бы разобратьс€.
ј как самим правильно реагировать на критику?

ќказываетс€, если вас кто-то критикует, то это прежде всего говорит о том, что вы в чЄм-то действуете неправильно, нарушили какие-то законы ¬селенной. √овор€ словами из притчи, — накопили внутри себ€ какое-то количество дерьма. » тот, кто вас критикует, неосознанно хочет помочь вам, разделить с вами ваш навоз. “ак зачем же обижатьс€ на него?

≈го необходимо благодарить и желать ему вс€ческих благ, а также при€тного аппетита. ћожете поблагодарить вслух. ѕр€мо так и скажите: «я очень благодарен тебе за критику в мой адрес. –аз так происходит, значит, € действительно в чЄм-то не прав и мне нужно разобратьс€ в себе. “ы хочешь, чтобы € стал лучше, и тратишь на мен€ свою драгоценную энергию. —пасибо тебе».

я думаю, теперь вы понимаете одну из функций жЄлтой прессы и некоторых телепередач. ќ ком там в основном пишут и кого показывают? ѕолитиков и артистов. » пишут вс€кую гадость.  то с кем спит, у кого кака€ дача, кто какую по счЄту пластическую операцию сделал и т. д. ј дл€ чего это делаетс€? ƒа дл€ того, чтобы вы, мой дорогой читатель, забрали себе часть их навоза. »м тогда станет легче жить. ≈сли вы этого ещЄ не пон€ли и продолжаете осуждать и критиковать, тогда € желаю вам: «ѕри€тного аппетита!»  

–убрики:  Ћ»“≈–ј“”–Ќјя —“–јЌ»÷ј/ѕритчи
ћетки:  

ѕроцитировано 1 раз



Angel_Talia   обратитьс€ по имени —уббота, 17 јпрел€ 2010 г. 14:18 (ссылка)
ќднако... ќчень даже и справедливо!..
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

¬оскресенье, 18 јпрел€ 2010 г. 12:32ссылка
Angel_Talia, если читать и не обижатьс€ при этом, то можно найти в этой притче что-то полезное дл€ себ€. я нашла.
Im not your baby girl   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 19 јпрел€ 2010 г. 17:28 (ссылка)
’ороша€ притча. —пасибо. Ќо не всегда легко совладать с эмоци€ми))
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
ѕерейти к дневнику

ѕонедельник, 19 јпрел€ 2010 г. 17:44ссылка
»зумрудна€_ѕрохлада, да. Ќо есть врем€ чтобы самосовершенствоватьс€.
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку